« Soulever un angle et retourner les trois autres » , en tant que le principe d'enseignement heuristique, a été proposé par Confucius il y a plus 2000 ans.
Le Maître dit : « Je n’enseigne pas celui qui ne s’efforce pas de comprendre ; je n’aide pas à parler celui qui ne s’efforce pas d’exprimer sa pensée. Si je soulève un angle [de la question] et que l’on est incapable de me retourner les trois autres, alors je n’y reviens pas. » - les Entretiens de Confucius (CHAPITRE VII, VII.21)
heuristique : 启发
heuristique : 启发
启 = 戶 (foyer) + 口 (bouche)
启: au sens propre, ouvrir la porte; au sens figuré, enseigner
發 = 弓 (arc) + 癹 (sortir)
發(发): au sens propre, tir à l’arc; au sens figuré, exprimer
Référence :
[1] Lun yu, les Entretiens de Confucius, Traduction du chinois de Séraphin Couvreur, http://wengu.tartarie.com/Lunyu/Couvreur/Lunyu_00.htm
“举一反三”作为启发式教学原则,孔子是世界上最早提出的人。- 《论语 · 述而》
子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”
启 = 戶 + 口
發 = 弓 + 癹
启 = 戶 + 口
發 = 弓 + 癹
《说文解字》:
启:開也。从戶从口。(啟)教也。
發(发):䠶發也。从弓癹聲。
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire